日暮苍山远全诗_日暮苍山远全诗楷书
这句诗的意思是“暮色苍茫,看着前面的山路还很遥远。天寒地冻,更觉得自己投宿的人家的清贫。”
这句诗出自唐代诗人刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》,这两句中的“寒”、“白”、“贫”三个字相互映衬,来表现和渲染贫寒的氛围,反应了诗人独特的感受。
1、“日暮苍山远”出自《逢雪宿芙蓉山主人》。
2、原文
逢雪宿芙蓉山主人
刘长卿
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
3、译文
暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。
4、简析
《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿的一首五言绝句,这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。后两句写诗人投宿主人家以后的情景。全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻。
对这首诗的词句释义和意境理解,历来众说纷纭,莫衷一是。此诗表面看似乎字字“明白”,实则言简意约,含而不露,“情在景中,事在景中”,而情非直抒、事不明写,这给解读带来难度,歧义难免,多解必然。
“日暮苍山远”和“风雪夜归人”的翻译:
暮色降山苍茫愈觉路途远;风雪夜来了我这个投宿的人。
“日暮苍山远”和“风雪夜归人”出自唐代诗人刘长卿的诗《逢雪宿芙蓉山》,是第一句和最后一句。
【原文】
日暮苍山远 ,
天寒白屋贫 。
柴门闻犬吠 ,
风雪夜归人 。
【译文】
暮色降山苍茫愈觉路途远,
天寒冷茅草屋显得更贫困。
柴门外忽传来狗叫的声音,
风雪夜来了我这个投宿的人。