从军行其二李白拼音版(从军行二首其一李白注音版)
从军行其二拼音版注音:
pí pá qǐ wǔ huàn xīn shēng , zǒng shì guān shān jiù bié qíng 。
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
liáo luàn biān chóu tīng bù jìn , gāo gāo qiū yuè zhào cháng chéng 。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
从军行其二翻译:
军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。
纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。
背井离乡的从军者内心的那种久戍思归愁苦之情。
“听不尽”本是赞美之意,然与“乱”和“愁”相互呼应,则带着些许哀愁和叹息的意味,琵琶曲婉转而悠扬,奏出了从军人心中思乡的“愁”,所以爱听却又不敢听,曲虽尽,心愁却未尽,所以形象生动的表达出思乡怀人的愁苦之情。
作品原文
从军行七首·其二
王昌龄〔唐代〕
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。