马诗译文(马诗,翻译)
意思是:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?
作品原文
马诗
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
译文
平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在燕山上。
骏马何时才能套上镶金的笼头,冲锋陷阵飞驰在那深秋的战场!
《马诗二十三首(其五)》是唐代诗人李贺的组诗作品。这首诗是第五首,全诗前半部分比中有兴,兴中带比;后半部分一气呵成,抒发情感。寥寥二十个字,诗人既炼字又炼意,表达了作者期盼重用、渴望建树功勋的强烈心愿。
《马诗五》(唐)李贺的译文:
平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?
原文为
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
注释:1、燕山:山名,在现河北省的北部。
2、钩:弯刀,是古代的一种兵器,形似月牙。
3、金络脑:用黄金装饰的马笼头,说明马具的华贵。