秋风引译文(刘禹锡《秋风引》译文)
秋风引的古诗解释为:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了大雁一群群。清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。
《秋风引》是唐代诗人刘禹锡创作的一首五言绝句。
刘禹锡曾在偏远的南方过了一段长时期的贬谪生活。这首诗作于被贬期间。因秋风起、雁南飞而触动了孤客之心,有感而作。
此诗表面写秋风,实际却是在感叹自己的际遇,抒发了诗人孤独、思乡的感情。其妙处在于不从正面着笔,始终只就秋风做文章,而结句曲折见意,含蓄不尽。
《秋风引》原文:
何处秋风至?萧萧送雁群。
朝来入庭树,孤客最先闻。
注释:
1、引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。
2、至:到。
3、萧萧:形容风吹树木的声音。晋陶潜《咏荆轲》:“萧萧哀风逝,淡淡寒波生。”
至:到。
朝:凌晨。
庭树:庭园的树木。
孤客:单身旅居外地的人。
(1)本诗描绘了秋风飒飒,雁群南飞,随后又落于庭树的秋天的特有的景致,借以抒发诗人的羁旅之情和思归之心。
(2)、这首诗所要表达的是羁旅之情和思归之心,但妙在不从正面着笔,诗人的旅情归思是以“最先”两字来暗示的。为什么惟独孤客“最先”听到呢?可以想见。他对时序、物候有特殊的敏感。而他又为什么如此敏感呢?这就曲折见意,含蓄不尽。为读者留有可寻味的深度。无