当前位置:首页 > 百科知识 > 正文内容

池上碧苔三四点这首诗(池上碧苔三四点下一句和作者)

vtkku4个月前 (01-07)百科知识16

出自晏殊的《破阵子.春景》

【译文】燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。

池上碧苔三四点出自宋代晏殊《破阵子?春景》,全文解释如下:

燕子飞来正赶上社祭之时,梨花落去之后又迎来了清明。几片碧苔点缀着池中清水,树枝掩映下的黄鹂偶尔歌唱两声。白昼越来越长,随处可见柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。正疑惑着她是不是昨晚做了个春宵美梦,原来是今天斗草获得胜利了啊!双颊不由的浮现出了笑意。

“池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声”这两句诗的意思是:三四片碧绿的青苔点缀着池中清水,栖息在树叶下的黄鹂偶尔歌唱两声。出自宋代晏殊的《破阵子·春景》。原诗:《破阵子·春景》

宋代:晏殊燕子来时新社,梨花落后清明。

池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。

日长飞絮轻。

巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。

疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。

笑从双脸生。释义:燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。

怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。扩展资料:这首词描写清明节时的美好春景,展现出古代少女生活的乐趣。“燕子来时新社,梨花落后清明”这两句写清明时节,梨花飘落,新燕初来的春景,点出“春景”的主题,营造出社日欢快热闹的氛围,同时为全文定下了一个明快的基调。“新社”在这里指“春社”,春社这天,人们集会竞技,进行各种类型的作社表演,并集体欢宴,以表达他们对丰收的期盼。因此,首二句虽纯写景物,却蕴含了词人喜悦的心情。“池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。

日长飞絮轻”三句,更加具体地描写春景:池上点缀着三三两两的碧苔,池边的树中传来一两声黄鹂的啼鸣,而空中则漂浮着轻盈的柳絮。

低处的“碧苔”与高处的“黄鹂”形成对照,色彩明艳,动静相衬,有声有色;且二句对仗工稳,语调欢快,喜悦之情溢于言表。

歇拍处的“日长”一词,则说明夏日临近,白昼渐长,流露出词人惜春的情愫。

意译:池畔点点青苔碧绿鲜翠,林丛叶下黄鹂的啾啭也显得清脆悦耳。 诗中数字的意思是表示量词,形容一种程度。 池上碧台三四点,三四点就是指不多,一点点。 叶底黄鹂一两声,一两声也是指黄鹂的鸣叫声并不多的意思,间断的。

意译:池畔点点青苔碧绿鲜翠,林丛叶下黄鹂的啾啭也显得清脆悦耳。 诗中数字的意思是表示量词,形容一种程度。 池上碧台三四点,三四点就是指不多,一点点。 叶底黄鹂一两声,一两声也是指黄鹂的鸣叫声并不多的意思,间断的。

相关文章

不的拼音_不的拼音有二声吗

不的拼音_不的拼音有二声吗

当我们听到谣言时,心里就会很反感,正常的反应是:批评(“批”音同“屁”)、驳斥(“驳”音和放屁声相似)、或者干脆说传谣之人在放屁!屁,肛门之言,“否定”之意。屁,臭也,否定也可用臭,如:这步棋下的真臭...

寓言故事大全100首_寓言故事大全100首试听

类似?掩耳盗铃?,?滥竽充数?这样的寓言故事还有:1、《揠苗助长》: 有个宋国人,他十分期盼禾苗长高,于是就去田里把禾苗一个个的拔高,一天下来十分疲劳但很满足,回到家对他的家人说:“可把我累...

商山早行赏析_商山早行鉴赏

这首诗之所以为人们所传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。商山,也叫楚山,在今陕西商县东南。作者曾于唐宣宗大中末年离开长安,经过这里。首句表现“早行”的典型情...

用一句古诗来赞美老师_用一句诗来赞扬老师

古诗:奉和令公绿野堂种花白居易绿野堂开占物华,路人指道令公家。令公桃李满天下,何用堂前更种花。新竹郑燮新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。下年再有新生者,十丈龙孙绕凤池。佳句:1.教师是学生的镜子,学生是...

单于的读音_单县的读音

单于的读音_单县的读音

根据拼音系统,"匈奴单于壶衍鞮"的读音可以表示如下:- "匈奴"读作xiōng nú。- "单于"读作chán yú。- "壶衍"读作h...

又呈吴郎原文及翻译_又呈吴郎原文及翻译柏

又呈吴郎体现了以下人文精神:1. 忍辱负重:吴郎是一个受尽屈辱的渔夫,但他忍受着种种苦难,默默承受。2. 乐观向上:尽管生活给了吴郎许多挫折,他依然坚持积极的态度,寻找机会改变自己的命运。3. 勇于创...