在狱咏蝉 骆宾王拼音(在狱咏蝉骆宾王古诗带拼音版)
在zai狱yu咏yong蝉chan-骆宾王
西xi路lu蝉chan声sheng唱chang,南nan冠guan客ke思si侵qin。
那na堪kan玄xuan鬓bin影ying,
来lai对dui白bai头tou吟yin。
露lu重zhong飞fei难nan进jin,
风feng多duo响xiang易yi沉chen。
无wu人ren信xin高gao洁jie,
谁shui为wei表biao予yu心xin?
这首诗是初唐四杰骆宾王的一首五言律诗,作于患难之时,歌咏蝉的高洁品性,以蝉比兴,以蝉寓己,寓情于物,寄托遥深,蝉人浑然一体,抒发郁闷悲伤之情。
《yǒng chán / zài yù yǒng chán 》táng dài :luò bīn wáng
《咏蝉 / 在狱咏蝉》唐代:骆宾王
xī lù chán shēng chàng ,nán guàn kè sī shēn 。
西陆蝉声唱,南冠客思深。
bú kān xuán bìn yǐng ,lái duì bái tóu yín 。
不堪玄鬓影,来对白头吟。
lù zhòng fēi nán jìn ,fēng duō xiǎng yì chén 。
露重飞难进,风多响易沉。
wú rén xìn gāo jié ,shuí wéi biǎo yǔ xīn ?
无人信高洁,谁为表予心?
朗读:
西陆/蝉声唱,南冠/客思深。
那堪/玄鬓影,来对/白头吟。
露重/飞难进,风多/响易沉。
无人/信高洁,谁为/表予心?
解释:
深秋天寒,蝉声逐渐稀少,
带来了我这囚徒的愁绪。
青丝少年读诗,
却似那老年人班的哀怨衰老。
在烟雨中,翅薄难以飞翔,
风声渐大,枝头难留。
有谁能知道我的忠诚,
又有谁能用这一片冰心守候这漫漫长夜呢。