双袖龙钟泪不干_故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干
出自岑参《逢入京使》故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。意思:东望故园,思乡心切,以泪洗面,双袖拭泪,泪湿衣袖,未曾干过。当然这是一种夸张的写法。再多的泪也不能使衣袖永远不干的。作用:用一种夸张的手法写思想之情,显得思乡之情更切。同时也为下句形成对比,前两句写深深的思想情感。而后两句给家里的音信却是那么的仓促,更增添了悲凉的气氛。
逢入京使
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
白话译文
:向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
简析:这首诗是写诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起了诗人无限的思乡情绪,也表达了诗人欲建功立业而开阔豪迈、乐观放达的胸襟。旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断,在诗中得到了深刻的揭示。
“双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。
逢入京使
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。