当前位置:首页 > 百科知识 > 正文内容

式微翻译_式微翻译扩写

vtkku5个月前 (11-08)百科知识14

原文:

式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?

翻译:

天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中?天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中?


赏析:

关于此诗主旨,《毛诗序》说是黎侯为狄所逐,流亡于卫,其臣作此劝他归国刘向《列女传·贞顺篇》说是卫侯之女嫁黎国庄公,却不为其所纳,有人劝以归,她则“终执贞一,不违妇道,以俟君命”,并赋此诗以明志。二说均牵强附会,因为无论是实指黎侯或黎庄妇人,都缺乏史实佐证。余冠英认为“这是苦于劳役的人所发的怨声”(《诗经选》),乃最切诗旨。


式微作者:佚名式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!注释  

①式:语气助词,没有实义。微:幽暗不明。

②胡:为什么。

③微:非,不是。故:为了某事。

④中露:露中,露水之中。译文暮色昏暗天将黑, 为何不能把家回? 不是为了官家事, 怎会顶风又饮露!暮色昏暗天将黑, 为何不能把家回? 不是为了老爷们, 怎会污泥沾满身!

相关文章

唐雎不辱使命原文翻译_唐雎不辱使命原文翻译注释

唐雎不辱使命的译文是这样的:秦王对唐雎说:“寡人以五百里的土地换取安陵,安陵君不答应,这是为什么呢?况且秦国已经灭掉韩国、魏国,而安陵君却凭借五十里的土地幸存下来,是因为他是个年幼怯懦的人,还是因为心...

过故人庄诗的正确读音_过故人庄诗的正确读音斜

过故人庄的全诗注音如下:gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。绿 lǜ shù cūn biān hé , qīng shān guō wài xié 。开...

描写梅花的古诗词_描写梅花的古诗词及其象征意义

描写梅花的古诗词_描写梅花的古诗词及其象征意义

诗词可以说是我们中华????文学最重要的一部分,也是我们这个民族最重要的精神财富,也正是有了这些诗词,丰富了我们的生活,分享以下几首描写梅花的古诗词供大家欣赏交流:1、《梅花》宋代:王安石墙角数枝梅,...

描写节日的古诗20首_描写节日的古诗20首三年级

1. 有关除夕的:《除夜》【宋】文天祥乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘;无复屠苏梦,挑灯夜未央。2. 有关春节的:《元日》【宋】王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠...

人人尽说江南好_人人尽说江南好古诗

《菩萨蛮》 - 韦庄 人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。采用白描手法,抒写游子春日所见所思,宛如一幅春水图。起二句直言江南美好。“...

如梦令 昨夜雨疏风骤_如梦令昨夜雨疏风骤原文及翻译

雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。疏:指稀疏。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。译文昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正...